Sunday, April 20, 2008

FF7 Unused Text 3: Mount Corel

NEEDS:
Different picture at the top
Better headers?
Last kanji for Gekkahiro
Link to index page


English
日本語

Translation: GlitterBerri & Gekkahiro
Original Article: Robert Seddon
Publish Date: January 28th, 2008

Hosted By:





MTCRL9


{Yuffie}{EOL}
「ヘンだ!!{EOL}
やってやるよ! 」{END}
Yuffie:
Weird!!
I'm gonna do it! ???
{Barret}{EOL}
「帰ってきちまったか・・・・・・」 {END}
Barret:
So, I've come back home...
{Tifa}{EOL}
「すごいながめね。{EOL}
すいこまれそう」{END}
Tifa:
What a view.
I feel like it could swallow me up.
{Cloud}{EOL}
「んっ・・・・・・ ?{EOL}
おまえがなに考えてるのか{EOL}
だいたい想像がつくな」{END}
Cloud:
Huh...
What going through your head?
I can't even guess.
{Cloud}{EOL}
「こわいか?」
Cloud:
Are you scared?
{Tifa}{EOL}
「ほんのちょっとね」{END}
Just a little.
{Cloud}{EOL}
「大丈夫だ」{EOL}
1. 俺が受けとめてやる{EOL}
2. {Tifa}なら落ちても死なないよ{END}
Cloud:
It's alright.
1. I'd catch you.
2. If you're the one falling, I don't think it'll do much damage.
1. {Tifa}{EOL}
「{Cloud}って誰にでもそういうこと{EOL}
言ってそうだよね」{END}
1. Tifa:
I bet you'd say that to anyone, Cloud.
2. {Tifa}{EOL}
「あっ、ひど ~い。{EOL}
そんなこと思ってるわけ!」{END}
2. Oh, you're horrible!
How can you think that!
{Aeris}{EOL}
「{Cloud}・・・・・・」{END}
Aeris:
Cloud...
{Aeris}{EOL}
「・・・・・・うん」 {END}
Aeris:
...Yeah.
{Cloud}{EOL}
「大丈夫だ」{EOL}
1. 俺が受けとめてやる{EOL}
2. 俺といるほうが危険だ{END}
Cloud:
It's alright.
1. I'd catch you.
2. You're in more danger being with me.
1. {Aeris}{EOL}
「きゃっ、{Cloud}。{EOL}
たのもしっ!」{END}
1. Aeris:
Oo, Cloud.
I can always count on you!
2. {Aeris}{EOL}
「それもそうかも・・・・・・」{END}
2. Aeris:
That's probably true...
{Red XIII}{EOL}
「人間とは不思議な生き物だな」{END}
Red XIII:
Humans are mysterious creatures.


0 comments:

Content © 2006 - 2009 GlitterBerri except where otherwise stated. For more information or permission to repost contact berriblog@gmail.com.